media media

Info

2025.12.09

My blog No.2

media media
media

The great nature of Kami-Amakusa

ここで出逢った
自然の仲間たち

Here I met
my companions in nature.

朝の澄んだ空気と潮の香り
目の前に落ちていく夕陽

その空間の中に…
訪れる人達を歓迎するかの様に
旋回飛行する鷲の群れ

空高く舞う彼らを見上げ不思議に癒やされ…

テラスには色鮮やかな小鳥たちが
すぐそばまで歌を歌いにやってくる…
そんな非日常な空間を感じてみませんか?

The crisp morning air and scent of the sea
The sunset sinking before your eyes
Within that space…
As if welcoming visitors
A flock of eagles circles overhead
Gazing up at them soaring high, I feel strangely soothed…
On the terrace, colorful little birds
Come singing right up close…
Why not experience this extraordinary space?

media
media media

Accommodation

食う・寝る・遊ぶ
をつくる民泊道場

A getaway crafted for one thing: Eat. Sleep. Play.
Welcome to Minpaku Dōjō.

民泊道場は、海と森に抱かれた静かな一棟貸しの宿です。


庭やテラスで過ごしたり、バーベキューを楽しんだり、自然の音に耳を傾けながら、心ほどける時間をお届けします。


気軽に釣りができるスポットもすぐそばに。
のんびり、自分のペースでお過ごしください。

Minpaku Dōjō is a quiet, stand-alone retreat embraced by the sea and the forest.
Spend your time just the way you like—relaxing in the garden or on the terrace, enjoying a barbecue, or simply unwinding as you listen to the sounds of nature.
A casual fishing spot is just a short walk away.
Take it slow, at your own pace, and let the day unfold naturally.

View more

media
media media
media

昔ながらのアットホームな民宿スタイルで、手厚いサービスが魅力です。

It offers a warm, traditional guesthouse experience, with attentive, heartfelt service that makes you feel right at home.

執事やお手伝いさんのいる“ホテルのような宿”としてご利用いただけます。お世話が必要なときも、静かに過ごしたいときも、お客様の気分に合わせて柔軟に対応いたします。

You can enjoy it as a “hotel-style” guesthouse, complete with a butler or helper to assist you as needed. Whether you prefer attentive support or a quiet, private stay, we adapt to your mood and tailor the experience just for you.

media
media

自然と仲良く過ごすためのヒント

Tips for Enjoying a Harmonious Stay with Nature

道場周辺は全てが森に囲まれています。
小さな生き物も沢山生息しております。
室内は出来る限り快適にお過ごし頂けるよう整えておりますが、窓の開閉時に小動物や虫達が覗きに来る事がございます。
季節的なものもございますが外出時や就寝前には、早めに窓を閉めていただくのがおすすめです。

The area surrounding the dojo is completely surrounded by forest, and many small creatures live nearby.
While we have prepared the interior to be as comfortable as possible, small animals or insects may occasionally appear near the windows when they are opened.
This is a natural, seasonal occurrence, and we kindly recommend closing the windows early when going out or before going to sleep.

media

Ingredients

こだわりの詰まった
食材をご用意

Handpicked Ingredients, Chosen with Care

どんな天候にも左右されないよう、厳選した旬の生鮮食品を取り揃えております。
滞在中はすべて無料でご使用頂けます。

夕食は、厳選された食材でバーベキュー、各種鍋料理。大自然のなかで、釜戸炊きご飯の手巻きおにぎりや、無添加燻製ベーコンなどをお愉しみ頂けます。

We stock a selection of carefully chosen seasonal ingredients, ensuring you have everything you need no matter the weather. All ingredients are available for you to use freely throughout your stay.
For dinner, enjoy a barbecue featuring these premium ingredients.
Amid the great outdoors, you can savor dishes such as hand-rolled rice balls made with kettle-cooked rice and additive-free smoked bacon, all prepared to highlight the natural flavors of the region.

View more

media media
media

海外からのお客様へ

For Our Guests Visiting from Abroad

ビーガン食対応可能

Vegan Meals Available

食事内容の動物性食品の除去ビーガン対応は可能です。
※個別個人は不可
それぞれのお国柄や宗教・文化に合わせた特別なお食事への対応は、知識が不十分である為対応ができません。
当宿では古来の日本の暮らしになじむスタイルを心を込めてご用意しております。
あらかじめご理解頂けると幸いです。

Vegan meals can be provided by removing all animal-based ingredients from our standard menu.
Please note that this service is offered on a group basis only; individual requests cannot be accommodated.
We regret that we are unable to provide special meals tailored to specific national customs, religious practices, or cultural dietary requirements, as our knowledge in these areas is limited.
At our accommodation, we thoughtfully prepare meals in a style inspired by traditional Japanese ways of living.
We kindly ask for your understanding in advance.

Sightseeing

上天草の「民泊道場」は、海と山に抱かれた
静かな一棟貸しの隠れ家です。
周辺には歴史や絶景スポットが点在し、旅を心豊かにしてくれます。

滞在中は、新鮮な海の幸や郷土の味をゆっくりと堪能。自然の静けさと素朴なおもてなしが、ここだけの「至福の時間」を届けます。

Minpaku Dōjō in Kami-Amakusa is a secluded, stand-alone retreat embraced by the sea and the mountains.
The area is dotted with historic sites and breathtaking viewpoints that enrich every moment of your journey.
During your stay, take your time enjoying fresh seafood and local flavors.
Here, the quiet of nature and our simple, heartfelt hospitality come together to offer a truly exclusive moment of bliss.

    media

    Sky Zip Line “Hakutake”

    天空ジップライン「白嶽」

    media

    Amakusa Shirō Museum

    天草四郎ミュージアム

    media

    Mt. Sengen Observation Deck

    千厳山展望台

    media

    Peacekeeping Flower Park

    維和花公園

    media

    Sakitsu Church

    崎津教会(さきつきょうかい)

    media

    Uwajima Country Park

    上天草カントリーパーク花海好展望台

    media

    Ximu Seaside Bathing Beach

    西目海水浴場

    media

    Ebisu Beach

    えびすビーチ

    media

    Kurakura Fishing Port

    くらくら漁港

    media

    Hokabira Coast Nature Observation Park

    外平(ほかびら)海岸自然観察公園

    media

    Kuratake

    倉岳(天空の鳥居 倉岳神社)

    media

    Second Hiira Fishing Port

    第二樋合漁港

    media

    Amakusa Fuji

    天草富士(干潮時は渡れます)

    media

    Hato no Kama Fishing Port

    鳩の釜漁港

    media

    Hiai Old Port

    樋合旧港(ひあいきゅうこう)

    media

    Abbot Island

    坊主島

    media

    Yanagi Fishing Port

    柳漁港

media
media media

長い季節をさ迷い続け、辿り着いた答え…。
数年前から何気に楽しんでいたGoogleの口コミ。

こだわりを形にしたい。

そんな想いが巡り始めた頃に、 
海沿いの静かな和の物件に出逢いました。

大きな柱と高い天井に一目惚れし購入いたしました

鬱蒼とした森の中の家に
風と光をいれ整えていくうちにふと…

幼少期から想いを馳せてきた沢山の記憶の中の宝物がここにある事に気づいたんです

驚きの連続でした
まるで誰かにつれてこられたかのような…

抱えきれない程の宝のあるこの地で私のこだわりを形にした宿を創りたくなりました
気楽に!真っ直ぐに!流行りや常識の範囲を超えた
私の想うやりたい宿!
“食う・寝る・遊ぶ“を創る
そうだ「道場」がいい!

笑いが込み上げるような風変わりな宿があってもいいのかも!
私色の癒やしの道場。

After wandering through many seasons, I finally arrived at an answer…
It began with something simple—reading Google reviews for fun a few years back.

I wanted to bring my own sense of “craftsmanship” to life.
Around the time that feeling began to grow,
I came across a quiet, traditional Japanese-style house by the sea.
I fell in love at first sight with its sturdy wooden pillars and high ceilings,
and before long, I found myself purchasing it on impulse.
It wasn’t until I started living there that I realized something.
All the memories I carried—from childhood to this very moment,
all the fragments of longing and nostalgia—had somehow been waiting for me here.
It was a strange sensation.
Watching the sun sink into the sea, I suddenly thought:
“That’s it. I’ll create a guesthouse that reflects everything I love.”
And without hesitation, I knew that was what I wanted to do.
Casual, honest, and warm—
a place reminiscent of old-fashioned inns filled with cherished memories.
A place where people can simply eat, sleep, and play.
A kind of “dōjō” for the heart.
The idea made me laugh to myself.
But maybe a little eccentricity—a place that brings out spontaneous smiles—is exactly what a guesthouse should be.
My own style of comfort, my own healing retreat…
A dōjō… a place of practice…
That is how Minpaku Dōjō came to be.

News

  • 2025.12.09

    My blog No.2

    昨夜のベーコン贅沢肉厚のミネストローネスープを作ってみました〜 材料が見当たらず😅ミニ塩バターロールパンのようなものを焼きましてブレックファースト✨ 朝食を済ませ再び作業ですが!玄関前に真っ赤な可愛い爪を持つカニ🦀さんのニ世帯住宅があります。この小さな物件もついでにリニューアルさせて頂きました!次の雨降る日が🦀会話の日✨楽しみです〜気に入ってもらえてるといいな…🤗  看板も立てなきゃです

  • 2025.12.09

    my blog No.1

    い草の香る新しい畳が揃い…イメージどおりのカーテンをオーダーでき…毎日変化する多彩な表情の海を眺め気づいた事長い事患い弱っていた丹田に力が…戻って来た様におもいます 日々のリノベーション作業にこの猛暑も加わり 疲れきっていたはずなのに 秋が近づいたせいでしょうか?落ち着きを取り戻しつつ…周りを眺めるゆとりができましてこの空の青…海の青…雲の白に癒されています… 朝一番の虹が2日連続で現れました何とも素敵な しん…とした時間です  今夜はここでバーベキューです✨

  • 2025.12.05

    9月9日いよいよ♫オープン予約開始

    そろそろ…… 民泊のメンテナンスも終盤に差し掛かる頃の事何度も仲間に追われ上手くかわせず、目の前の田んぼに墜落し続けていたボロボロな若い鳶(とんび)を民泊の真上でよく見かけていましたある日とうとう…仲間の足で首を捕まれ大きな木に打ち付けられ、激突してそのまま小さな澤に落ちていった🥺すくい上げたが首に大きな裂傷、舌は口からはみだし右足はブランとしていた…体中にシラミのようなものが湧いていたすぐ近くにカラス3羽が既に近寄っていた…鼓動は薄く思わず「生きて!」涙がこみ上げる…とうとう息絶えたかと思った瞬間  不思議なことが起きた。鳶を抱いている両腕と頭に光のような物が走ったすると再び鼓動がしっかり打たれ始めたのですそこから…また、私の小さな物語が始まった …… 水をくちばしのサイドからから流し込んでみるかすかに喉が動く…「目を開けた!」薬局に走りぶどう糖、キャットフードの(チュール)を購入した飲み込むことができないようで舌から全部流れ出る化粧用注射器で、くちばしをこじ開け与えてみる足は割り箸で固定したみるみる目に力が上がる…が、体は全く動かない口を開けることも出来ないが耀が戻った目に自然界の生命力の強さを痛感する… 脅威の回復を見せた…1週間でここ迄に至る右足はまだ弱々しいが鶏ガラを掴めるようになり、自力で食べようとし始めた上手く動かせない右足でつかもうとする姿すごい…  魚釣りのお客様用裏倉庫で共に暮らし…リハビリの日々。とうとう羽ばたけるようになったが、注射器で水を飲むことしかできず、外に出ようともしない姿を見て…スタッフがとうとう、仮住まい 別邸を隣接してくれ大移動✨消毒大掃除となるやっと…民泊へ向けての作業が再開された…夏休み前には開業できるかと思っていましたが…随分予定が遅れてしまいました〜しかし…1羽の 命と向き合えた時間は私達スタッフにとって考え深いスタートとなるあの……落ちた瞬間に既に命の未来を予知する自然界の決まり事のような虫や鳥の動きを見た時(あぁ…動く事もできず傷を治す静かな時間が必要な瞬間…命は終わるんだと…私達の様に安全な囲いと屋根の下で静養できる事なく…冷たい水の中で生命は終わっていたのか…) と何とも…言いしれぬ切なさと私達を取り巻く環境がどれ程のものかを感じながら向かい合っていましたしかし思考は相変わらず渦巻く … 私の行動は自然界のルールに反するのだろうか…いや…落ちる瞬間の数分に出くわし(助けたい)と言う衝動が起きた時、この子もまた(生きたい!)と思ったから縁は繋がったのではないか…この子は自然に帰ることができるのだろうか…そして……とうとう飛び立てるときが来たんです … はい♫ てな具合で…… 自然の成り行きを軸とし動きます為に 猛暑も手伝い樹木、芝などの整備が間に合わなくなってしまいました。100%の仕上がりでないのが残念ではありますが、今年も残り4ヶ月…出来るだけ速く!この絶景と静寂な大自然を提供させて頂きたく オープン✨することに致しました このページに辿り着いた方✨年内4ヶ月宿泊代金を30%OFF ✨是非……大自然と空間を… スタッフ一同楽しみにお待ち申しております♫ 

media

TEL 090-3989-6155

869-3603 熊本県上天草市大矢野町中3777

3777 Naka, Oyano-machi, Kami-Amakusa City,
Kumamoto 869-3603, Japan

最大受け入れ
可能人数

Maximum Capacity

6人まで(大人4人から5人の時お子様人数要相談)
予約確認書をメールでお送りし決済完了した時点でご予約成立となります。
また、遠方からお越しのお客様には最寄りの空港、駅迄の送迎を致しております。

Up to 5 guests
(If your group includes 4–5 adults, the number of accompanying children may require prior consultation.)
Your reservation is confirmed once we send you a booking confirmation by email and your payment has been completed.
For guests traveling from afar, we also offer pick-up and drop-off services to the nearest airport or train station.

※1棟貸しの為、既にお部屋が埋まっている場合はキャンセル扱いとなります。あらかじめご了承ください。

Please note that as the entire property is rented as a single unit, your reservation may be canceled if the dates you request are already booked. Thank you for your understanding.

  • チャット形式で簡単!

    Easy with chat format!

    media

    公式LINEで予約

    Reserve via Official LINE

  • 公式サイトからの予約が最もお得!

    Booking through the official website is the best deal!

    media

    公式サイトで予約

    Reserve on the official website

  • media

    Booking.comで予約

    Book on Booking.com